top of page

Château de Mussel





28.08.2021 - 5.09.2021 - Château de Mussel


Die Ausstellung "Sensualité de la couleur - Just Me" war bis zum 5. September 2021 im Schloss Mussel zu Gast, mit einer Ausstellung von grossformatigen Bildern mit kontrastreichen Farben, die von Polly Habuzin aus Köln gemalt wurden.


Das Schloss Mussel beherbergte diese Ausstellung von abstrakten Gemälden im neu geschaffenen Galerieraum der alten Scheune.


Das Wechselspiel der von Polly geschaffenen Kompositionen moderner Farben bis hin zu fluoreszierenden Rot- und Grüntönen in grossen Formaten, kommunizierte eindrucksvoll mit den Grautönen der Natursteinwände und der behauenen Laibungssteinen aus dem 12. Jahrhundert.

Mit dieser ersten Einzelausstellung ist die Künstlerin Polly Habuzin, 1973 in Florin, Griechenland geboren, in Frankreich angekommen und wurde durch die flankierenden Veranstaltungen einem grösserem Publikum aus dem Bassin Bellegardien und Genf vorgestellt.


Unterstützt wurde die Vernissage von einem lokalen Trio von Musikern, die mit Jazz-Klängen den Abend begleiteten. Ein Liederabend mit Sopranistin Pia Davila und Pianistin Linda Leine am folgenden Tag und ein Gourmetdinner rundeten das Wochenende festlich ab. Mit "Sensualité de la couleur - Just Me" scheint der Weg in eine erfolgreiche Zukunft als kreative Künstlerin für Polly vorgezeichnet.





The exhibition "Sensualité de la couleur - Just Me" was hosted at Mussel Castle until 5 September 2021, with an exhibition of large-scale paintings with contrasting colours painted by Polly Habuzin from Cologne.


Mussel Castle hosted this exhibition of abstract paintings in the newly created gallery space of the old barn.

The interplay of Polly's compositions of modern colours to fluorescent reds and greens in large formats, communicated impressively with the grey tones of the natural stone walls and the 12th century hewn soffit stones.


With this first solo exhibition, the artist Polly Habuzin, born in 1973 in Florin, Greece, arrived in France and was introduced to a larger audience from the Bassin Bellegardien and Geneva through the accompanying events.


The opening was supported by a local trio of musicians who accompanied the evening with jazz sounds. A song recital with soprano Pia Davila and pianist Linda Leine the following day and a gourmet dinner festively rounded off the weekend. With "Sensualité de la couleur - Just Me", Polly's path to a successful future as a creative artist seems to be mapped out.


L'exposition "Sensualité de la couleur - Just Me" a été accueillie au château de Mussel jusqu'au 5 septembre 2021, avec une exposition de tableaux de grand format aux couleurs contrastées, peints par Polly Habuzin de Cologne.


Le château de Mussel a accueilli cette exposition de peintures abstraites dans l'espace galerie nouvellement créé dans l'ancienne grange.


L'alternance des compositions de Polly, des couleurs modernes aux rouges et verts fluorescents en grand format, communiquait de manière impressionnante avec les nuances de gris des murs en pierre naturelle et des pierres d'embrasure taillées du 12ème siècle.

Avec cette première exposition individuelle, l'artiste Polly Habuzin, née en 1973 à Florin, en Grèce, est arrivée en France et a été présentée à un public plus large du Bassin Bellegardien et de Genève grâce aux événements qui l'accompagnaient.


Le vernissage a été soutenu par un trio de musiciens locaux qui ont accompagné la soirée avec des sons de jazz. Un récital avec la soprano Pia Davila et la pianiste Linda Leine le lendemain et un dîner gastronomique ont clôturé le week-end de manière festive. Avec "Sensualité de la couleur - Just Me", la voie d'un avenir réussi en tant qu'artiste créative semble tracée pour Polly.




24.06.2022 - 03.07.2022 - Château de Mussel


Die Vernissage von Jakob Eicher am Freitag den 24. war ein großer Erfolg und eine Freude. Sogar das Wetter klärte sich auf und ermöglichte das Treffen im Innenhof von Château de Mussel.


Der lokale Radiosender SORGIA FM und Journalisten der Presse nutzten die Anwesenheit von Jakob für Interviews und Fotoshootings.


Am 25. Juni fand im Anschluss an die Vernissage ein Abendessen im Château statt, das von einem Genfer Küchenchef präsentiert wurde. Unter den Gästen befanden sich lokale Künstler, Medienschaffende, Freunde des Künstlers und Freunde der schönen Künste.


Um das Erlebnis der Valserine-Reihe zu vervollständigen, die die Schluchten, den Fluss und den Wald in der Umgebung von Bellegarde zum Inhalt hat, wurde am Sonntag, den 26. ein Naturspaziergang hinunter zum Fluss organisiert. Dies bot die Gelegenheit, Fotos zu machen, eigene Zeichnungen anzufertigen oder einfach nur die Orte zu sehen, die Ursprung einiger von Jakobs Werken sind.



The vernissage of Jakob Eicher on Friday the 24th was a great success and a pleasure. Even the weather cleared up and made it possible to meet in the courtyard of Château de Mussel.


The local radio station SORGIA FM and journalists from the press took advantage of Jakob's presence for interviews and photo shoots.


On 25 June, following the opening, a dinner was held at the Château, presented by a Geneva chef. Guests included local artists, media professionals, friends of the artist and friends of the fine arts.


To complete the experience of the Valserine series, which focuses on the gorges, river and forest surrounding Bellegarde, a nature walk down to the river was organised on Sunday the 26th. This was an opportunity to take photos, make your own drawings or simply see the places that are the origin of some of Jakob's works.


Le vernissage de Jakob Eicher le vendredi 24 a été un grand succès et un plaisir. Même le temps s'est éclairci et a permis la rencontre dans la cour intérieure du Château de Mussel.


La station de radio locale SORGIA FM et des journalistes de la presse écrite ont profité de la présence de Jakob pour réaliser des interviews et des séances photos.


Le 25 juin, le vernissage a été suivi d'un dîner au Château, présenté par un chef genevois. Parmi les invités se trouvaient des artistes locaux, des représentants des médias, des amis de l'artiste et des amateurs de beaux-arts.


Pour compléter l'expérience de la série Valserine, qui porte sur les gorges, la rivière et la forêt des environs de Bellegarde, une promenade nature a été organisée le dimanche 26, en descendant vers la rivière. Ce fut l'occasion de prendre des photos, de réaliser ses propres dessins ou tout simplement de voir les lieux qui sont à l'origine de certaines œuvres de Jacob.


Contact
bottom of page